Saying “until we meet again” is a heartfelt way to say goodbye while expressing hope of meeting in the future. This phrase is commonly used in conversations, letters, speeches, and emotional farewells around the world. Learning how to say “until we meet again” in different languages can help you communicate respectfully with people from different cultures.
In this guide, you’ll discover how this meaningful phrase is translated around the world. Whether you’re studying languages, traveling internationally, or simply curious about global expressions, this list of “until we meet again” translations in different languages will help you understand how different cultures express hopeful goodbyes.
How to Say “Until We Meet Again” in 100 Different Languages
| Language / Country | Native Phrase | Pronunciation |
| English | Until we meet again | un-til we meet a-gain |
| Spanish | Hasta que nos volvamos a encontrar | as-ta ke nos vol-VA-mos a en-kon-TRAR |
| French | Jusqu’à ce que nous nous revoyions | zhoos-ka suh kuh noo noo ruh-vwa-yon |
| German | Bis wir uns wiedersehen | bis veer oons vee-der-zay-en |
| Italian | Finché non ci incontreremo di nuovo | fin-kay non chee in-kon-tre-RE-mo dee NWO-vo |
| Portuguese | Até nos encontrarmos novamente | a-TE nos en-kon-TRAR-mos no-va-men-te |
| Dutch | Tot we elkaar weer ontmoeten | tot vuh el-KAR veer ont-MOO-ten |
| Russian | До новой встречи | do NO-voy vstre-chi |
| Ukrainian | До нової зустрічі | do NO-vo-yi ZOO-stree-chi |
| Polish | Do zobaczenia ponownie | do zo-ba-CHEN-ya po-NOV-nye |
| Czech | Dokud se znovu nesetkáme | do-kud se zno-vu ne-set-KA-me |
| Slovak | Kým sa znova stretneme | keem sa zno-va STRET-ne-me |
| Hungarian | Amíg újra nem találkozunk | a-meeg OOY-ra nem ta-LAL-ko-zunk |
| Romanian | Până ne vom întâlni din nou | poo-nuh ne vom in-TUL-nee din no |
| Greek | Μέχρι να ξανασυναντηθούμε | meh-khri na ksa-na-sy-na-nee-thu-ME |
| Turkish | Tekrar görüşene kadar | tek-rar go-ru-SHE-ne ka-dar |
| Arabic | إلى أن نلتقي مرة أخرى | i-la an nal-ta-qi mar-ra ukh-ra |
| Persian | تا دیدار دوباره | ta dee-DAR do-ba-re |
| Hindi | जब तक हम फिर मिलें | jab tak hum phir mi-len |
| Urdu | جب تک ہم دوبارہ ملیں | jab tak hum do-ba-ra mi-len |
| Bengali | আবার দেখা হওয়া পর্যন্ত | a-bar de-kha ho-ya por-jon-to |
| Punjabi | ਜਦ ਤੱਕ ਅਸੀਂ ਫਿਰ ਮਿਲੀਏ | jad tak assi phir mi-li-ye |
| Gujarati | ફરી મળીએ ત્યાં સુધી | pha-ri ma-li-ye tya su-dhi |
| Marathi | आपण पुन्हा भेटेपर्यंत | a-pan pun-ha bhe-te par-yant |
| Tamil | நாம் மீண்டும் சந்திக்கும் வரை | naam meeN-dum san-thik-kum va-rai |
| Telugu | మళ్లీ కలిసే వరకు | mal-lee ka-li-se va-ra-ku |
| Kannada | ಮತ್ತೆ ಭೇಟಿಯಾಗುವವರೆಗೆ | mat-the bhe-ti-ya-gu-va-va-re-ge |
| Malayalam | വീണ്ടും കാണുന്നത് വരെ | veen-dum ka-nun-nath va-re |
| Thai | จนกว่าเราจะพบกันอีก | jon-gwa rao ja phob kan eek |
| Vietnamese | Cho đến khi chúng ta gặp lại | cho den khi chung ta gap lai |
| Indonesian | Sampai kita bertemu lagi | sam-pai ki-ta ber-te-mu la-gi |
| Malay | Sehingga kita bertemu lagi | se-hing-ga ki-ta ber-te-mu la-gi |
| Filipino | Hanggang sa muli nating pagkikita | hang-gang sa mu-li na-ting pag-ki-ki-ta |
| Chinese (Mandarin) | 直到我们再次见面 | zhi-dao wo-men zai-ci jian-mian |
| Japanese | また会う日まで | ma-ta a-u hi ma-de |
| Korean | 다시 만날 때까지 | da-shi man-nal ttae-kka-ji |
| Mongolian | Дахин уулзах хүртэл | da-khin uul-zakh khur-tel |
| Khmer | រហូតដល់យើងជួបគ្នាម្តងទៀត | ro-hout dol yeung juob knea mdong tiet |
| Lao | ຈົນກວ່າເຮົາຈະພົບກັນອີກ | jon-gwa hao ja phob kan eek |
| Swahili | Mpaka tukutane tena | m-pa-ka tu-ka-tu-ne te-na |
| Zulu | Kuze siphinde sihlangane | ku-ze si-phin-de si-hlan-ga-ne |
| Afrikaans | Tot ons weer ontmoet | tot ons veer ont-moet |
| Amharic | እስክንገናኝ ድረስ | is-ken-ge-na-ny de-res |
| Somali | Ilaa aan mar kale kulanno | i-la an mar ka-le ku-lan-no |
| Yoruba | Titi a o fi tun pade | ti-ti a o fi tun pa-de |
| Igbo | Ruo mgbe anyị ga-ahụ ọzọ | ru-o mg-be anyi ga a-hu o-zo |
| Hausa | Sai mun sake haduwa | sai mun sa-ke ha-du-wa |
| Finnish | Kunnes tapaamme jälleen | kun-nes ta-paa-me ja-le-en |
| Swedish | Tills vi ses igen | tills vee ses ee-gen |
| Norwegian | Inntil vi møtes igjen | in-n-til vee mo-tes ee-gen |
| Danish | Indtil vi mødes igen | in-dtil vee mo-des ee-gen |
| Icelandic | Þar til við hittumst aftur | thar til vith hit-tumst at-tur |
| Estonian | Kuni me jälle kohtume | ku-ni me yal-le koht-u-me |
| Latvian | Līdz mēs atkal tiksimies | leeds mes at-kal tik-si-mees |
| Lithuanian | Iki kol vėl susitiksime | ee-ki kol vel su-si-tik-si-me |
| Albanian | Derisa të takohemi përsëri | de-ri-sa te ta-ko-he-mi per-se-ri |
| Macedonian | Додека повторно се сретнеме | do-de-ka po-vtor-no se sret-ne-me |
| Slovenian | Dokler se spet ne srečamo | dok-ler se spet ne sre-cha-mo |
| Bosnian | Dok se ponovo ne sretnemo | dok se po-no-vo ne sret-ne-mo |
| Maltese | Sakemm nerġgħu niltaqgħu | sa-kemm ner-jau nil-ta-au |
| Irish | Go dtí go mbuailfimid arís | go jee go mwal-fi-mid a-reesh |
| Scottish Gaelic | Gus an coinnich sinn a-rithist | gus an kon-ich shin a-ri-hisht |
| Welsh | Nes i ni gyfarfod eto | nes ee nee guh-var-vod e-to |
| Basque | Berriro elkartu arte | be-ri-ro el-kar-tu ar-te |
| Catalan | Fins que ens tornem a veure | fins ke ens tor-nem a vo-re |
| Galician | Ata que nos volvamos ver | a-ta ke nos vol-va-mos ver |
| Esperanto | Ĝis ni revidos | jis nee re-vee-dos |
| Latin | Donec iterum conveniamus | do-nek ee-te-rum kon-ve-ni-a-mus |
| Maori | Kia tutaki ano tatou | kee-a tu-ta-kee a-no ta-tou |
| Hawaiian | A hui hou | a hoo-ee ho |
| Samoan | Seia toe feiloa’i | sei-a toe fe-lo-a-ee |
| Tongan | Ka tau toe feiloaki | ka tau toe fei-lo-a-ki |
| Fijian | Me da sota tale | me da so-ta ta-le |
| Tahitian | E farerei faahou | e fa-re-rei fa-a-hou |
| Greenlandic | Tikilluta takussaaqqissaagut | ti-kil-lu-ta ta-kus-sa-aq-qis-sa-a-gut |
| Navajo | T’áá hwó’ ajít’éego k’ad dooleeł | ta hwo a-ji-te-go kad do-lel |
| Cherokee | ᎤᏬᏚᎯ ᎤᏓᎷᎸᏔᏅ | u-wo-du-hi u-da-lu-lu-ta-nv |
| Inuktitut | ᑕᑯᓂᐊᕐᓗᒍ | ta-ku-ni-ar-lu-gu |
| Aymara | Jutïr uñt’asiñkama | hu-teer un-ta-seen-ka-ma |
| Quechua | Tupananchiskama | tu-pa-nan-chis-ka-ma |
| Guarani | Jajotopata peve | ha-ho-to-pa-ta pe-ve |
| Malagasy | Mandrapihaona indray | man-dra-pee-ho-na in-dray |
| Kinyarwanda | Tuzongera guhura | tu-zon-ge-ra gu-hu-ra |
| Kirundi | Tuzosubira guhura | tu-zo-su-bi-ra gu-hu-ra |
| Shona | Tichasangana zvakare | ti-cha-san-ga-na za-kare |
| Sesotho | Re tla kopana hape | re tla ko-pa-na ha-pe |
| Tswana | Re tla kopana gape | re tla ko-pa-na ga-pe |
| Xhosa | Siza kudibana kwakhona | si-za ku-di-ba-na kwa-kho-na |
| Wolof | Ba beneen yoon | ba be-nen yoon |
| Oromo | Amma wal argu | am-ma wal ar-gu |
| Tigrinya | ክሳብ ንራኸብ | ki-sab n-ra-kheb |
| Pashto | تر بیا لیدو پورې | tar bia lee-do po-re |
| Kurdish | Heta ku em dîsa bibînin | he-ta ku em dee-sa bi-bee-nin |
| Tajik | То боз дидор | to boz di-dor |
| Uzbek | Yana uchrashguncha | ya-na uch-rash-gun-cha |
| Kazakh | Қайта кездескенше | kai-ta ke-des-ken-she |
| Kyrgyz | Кайра жолукканча | kai-ra jo-luk-kan-cha |
| Turkmen | Tä görüşýänçäk | ta go-ru-shen-chak |
Conclusion
Learning how to say “until we meet again” in different languages helps you understand how cultures around the world express hope, friendship, and emotional goodbyes. Whether you’re studying languages, writing messages, or communicating with international friends, these translations make it easier to share meaningful farewells across cultures.
FAQs
1. What does “until we meet again” mean?
It is a farewell phrase used to say goodbye while expressing hope that you will see the person again in the future.
2. Why learn “until we meet again” in different languages?
Learning this phrase helps improve communication, cultural understanding, and language skills when interacting with people from different countries.
3. Is “until we meet again” a formal phrase?
It can be both formal and emotional, often used in speeches, letters, or heartfelt farewells.
4. What is the most common translation of “until we meet again”?
In many languages it translates to phrases similar to “until we see each other again” or “until we meet in the future.”
5. Can this phrase be used in everyday conversation?
Yes, although it is often used in emotional or meaningful situations such as parting with close friends, family, or colleagues.